• 19/2/26 : Librairie L'Affranchie, Lille - 19h - Rencontre avec Vanasay Khamphommala, traductrice de Manque de Sarah Kane pour le Festival d'Amour de L'Affranchie. - Gratuit sur réservation.
  • 18/3/26 : Lafayette Anticipations, Paris - 18h - Carte blanche à L'Arche dans le cadre du festival POESIE de Lafayette Anticipations : lectures de Sonia Chiambretto, Joëlle Sambi et Athena Farrokzhad, suivies d'une table ronde avec Claire Stavaux, directrice de L'Arche. - Gratuit sur réservation.
  • 26/3/26 : Théâtre national Wallonie-Bruxelles, 12h40 - Midi poésie autour de Manque de Sarah Kane, avec Joëlle Sambi (poétesse), Vanasay Khamphommala (traductrice) et Claire Stavaux (éditrice). - Sur réservation.
  • 4/5/26 : Librairie Théâtrale, Paris 2e - 17h - Rencontre avec Martin Crimp à l'occasion de la première française de la pièce Des hommes endormis et de la sortie du livre Martin Crimp: The Writer and the Work.
  • 18/9/26 au 20/9/26 : Halles de Schaerbeek, Bruxelles - L'Arche sera présente au Poetik Bazar tout le weekend !
Connexion ou créer un compte
Nous utilisons les cookies pour personnaliser le contenu et analyser notre trafic. Veuillez décider quel type de cookies vous êtes prêt à accepter.

Théâtre - Tome 1

"Le théâtre, contrairement à l'opinion générale, doit être de tendance, et retourner à sa source naturelle: le peuple. L'oeuvre d'Aristophane n'est-elle pas politique? Et que signifie le théâtre d'Eschyle sinon la préoccupation mythologique de ses contemporains? Notre temps exige une scène en accord avec ses inquiétudes de caractère économique et social, de préférence."

Rafael Alberti

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Nuit de guerre dans le musée du Prado (Noche de guerra en el Museo del Prado, traduction Alice Gascar)
  • Le Trèfle fleuri (El trébol florido, traduction Robert Marrast et Pierre Belem)
  • Radio-Séville (Radio-Sevilla, traduction François Lopez)

Les autres livres de Rafael Alberti à L’Arche

"Le théâtre, contrairement à l'opinion générale, doit être de tendance, et retourner à sa source naturelle: le peuple. L'oeuvre d'Aristophane n'est-elle pas politique? Et que signifie le théâtre d'Eschyle sinon la préoccupation mythologique de ses contemporains? Notre temps exige une scène en accord avec ses inquiétudes de caractère économique et social, de préférence."

Rafael Alberti

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Nuit de guerre dans le musée du Prado (Noche de guerra en el Museo del Prado, traduction Alice Gascar)
  • Le Trèfle fleuri (El trébol florido, traduction Robert Marrast et Pierre Belem)
  • Radio-Séville (Radio-Sevilla, traduction François Lopez)

Fiche technique

  • Publié en 1962
  • 184 pages
  • Prix : 15.00 €
  • Langue source :
  • ISBN : 9782851811004

Traducteur.rice.s

  • Pierre Belem
  • Alice Gascar
  • François Lopez
  • Robert Marrast

Les autres livres de Rafael Alberti à L’Arche